Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "ne pas boire" in English

English translation for "ne pas boire"

v. keep from drink
Example Sentences:
1.Survival manuals consistently advise against drinking seawater.
Les manuels de survie conseillent en général de ne pas boire d'eau de mer.
2.P270: Do not eat, drink or smoke when using this product.
S20/21 : Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.
3.At one time, ministers had to take a pledge not to drink and encouraged their congregations to do the same.
De même, les ministres méthodistes prenaient l'engagement de ne pas boire et encourageaient les fidèles à faire de même.
4.S20 may refer to: S20: When using do not eat or drink, a safety phrase in chemistry.
S20 peut faire référence à : Le conseil de prudence: Ne pas manger et ne pas boire pendant l’utilisation, sur les étiquettes de produits chimiques.
5.Fit for Life diet: Recommendations include not combining protein and carbohydrates, not drinking water at meal time, and avoiding dairy foods.
Régime Fit for Life : ne pas combiner protéines et glucides, ne pas boire d'eau au moment des repas et éviter les produits laitiers.
6.To everybody's surprise, the dog ate the food it was offered but didn't drink any of the water even though there was a drought at the time.
Surprenant pour tous les chiens ont mangé la nourriture offerte, mais de ne pas boire l'eau alors qu'il était de temps à sécher.
7.The protesters were advised not to drink alcohol or to organize into groups of more than 20 people, as these acts could provoke a legal police crackdown.
Les manifestants reçoivent la consigne de ne pas boire d'alcool ni de se regrouper à plus de 20 personnes, actes qui pourraient rendre licite une charge policière.
8.Within five years there were 2,220 local chapters in the U.S. with 170,000 members who had taken a pledge to abstain from drinking distilled beverages.
Cinq ans après sa création, la société comptait 2 220 chapitres aux États-Unis pour un total de 170 000 membres qui avaient fait la promesse de ne pas boire de boissons spiritueuses.
9.It did not come easy and I was blessed in that I did not drink or smoke which gave me ample time to concentrate in the sport."
Cela n'a pas été facile et j'ai eu de la chance de ne pas boire ni fumer ce qui m'a donné beaucoup de temps a me concentrer dans le sport. "
10.Edward Rodgers tossed a football with his sons Luke, Aaron and Jordan, and told them not to drink and not to party in college or they would limit themselves in sports like he did.
Edward Rodgers a lancé un ballon de football avec ses fils Luke, Aaron et Jordan et leur a dit de ne pas boire d'alcool ni de faire la fête à l'université, sinon ils se limiteraient au sport comme il le faisait.
Similar Words:
"ne pas avoir confiance" English translation, "ne pas avoir envie de faire" English translation, "ne pas avoir l'habitude de" English translation, "ne pas avoir l'oreille musicale" English translation, "ne pas avoir la moindre chance" English translation, "ne pas boire d'alcool" English translation, "ne pas bouger" English translation, "ne pas comprendre" English translation, "ne pas concorder" English translation